Que há sites que são internacionais todos sabemos, agora as traduções deles é que podiam ser um pouco melhor. O Facebook, a rede social mais difundida e da qual eu também lá tenho um cantinho, nunca cessa de me surpreender com o seu português. O exemplo que aqui trago, faz lembrar um "ucra betoneira" a falar (sem desprestigio para a imensa horda de ucranianos e a enorme frota de betoneiras que seguem atentamente este pasquim).
Ler o que aparece no Facebook ou ouvir um ucraniano falar português é quase a mesma coisa:
Ler o que aparece no Facebook ou ouvir um ucraniano falar português é quase a mesma coisa:
- Dimitri gosta do vodka;
- Dimitri conduz betoneira;
- ...
E como dizem por aí...
Bonjour para ti também
...mas o jacuzzi é meu
...mas o jacuzzi é meu
Sem comentários:
Enviar um comentário